Vocabulary – Women’s Clothing (Part 1)

Vocabulary – Women’s Clothing

Blouses:

body shirt polo shirt
middy tunic
mini shirtdress wrapover top

 

Long-sleeved tops:

jersey
jumper
pullover

 

Sleeveless tops:

bustier crop top
corset tank top

 

Pieces of clothing worn over other clothes:

blazer jacket
blouson spencer
bolero top coat
cape twin set
cardigan vest
coat

Vocabulary – Men’s Clothing (part 1)

Vocabulary – Men’s Clothing

Shirts:

t-shirt   camp shirt
long-sleeved T-shirt dress shirt
ringer T-shirt dinner shirt
singlet Winchester shirt
polo shirt guayabera
rugby shirt poet shirt
Henley shirt sweatshirt

 

 

Trousers:

cargo trousers jeans
pleated trousers Bermuda shorts
flat front trousers breeches
chinos boardshorts

Differences between British English and American English

Differences between British English and American English British English American English aubergine eggplant biscuit cookie block of flats apartment building chemist’s pharmacy, drugstore chips (French) fries cinema movie theater cooker stove, oven crisps potato chips film movie football soccer jumper sweater lorry truck pavement sidewalk queue line rubbish trash, garbage sofa couch torch flashlight trainers…

10 interesting facts about the English language

1.‘Pronunciation’ is the word which is most mispronounced in the English language!

2. The following sentence contains seven different spellings of the sound “ee”: ‘He believed Caesar could see people seizing the seas’.

3. There are nine different ways to pronounce ‘ough’ in English. This sentence contains all of them:  ‘A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed.’ You can search for these words on the Cambridge Dictionary website to listen to their pronunciation. http://dictionary.cambridge.org

4. ‘Queueing’ is the only word with five consecutive vowels (five vowels in a row). This is a great word to use when you play hangman!

5. There is no word in the English language that rhymes with ‘month’, ‘orange’, ‘silver’ or ‘purple’.

6. The longest English word that can be spelled without repeating any letters is ‘uncopyrightable’.

7. The sentence ‘The quick brown fox jumps over the lazy dog.’ uses every letter in the English language. This type of sentence is called a ‘pangram’.

8. The longest word in the English language, according to the Oxford English Dictionary, is pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis.
The only other word with the same amount of letters is pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconioses, its plural.

9. There is a seven letter word in the English language that contains ten words without rearranging any of its letters. That word is „therein“. The words it contains without rearranging any of the letters are: the, there, he, in, rein, her, here, ere, therein, herein.

10. ‘Queue’, ‘Tea’ and ‘Pea’ are the only words in English where only the first letter is pronounced and the rest are silent.

Predbožićno vreme se oseća u vazduhu, a svako ga doživljava drugačiji način, kao što oslikava HAIKU-poezija:

 

Dichtes Grau in Grau.

Das Licht durchdringt es mühsam

bis zum Straßenrand.

 

Schneeflockenwirbel.

Zimtsterne und Lieblingsbuch.

Laut schnurrt die Katze.

 

Die Nächstenliebe

macht sich unter Menschen breit.

Es weihnachtet sehr.

 

Ako želite da saznate više o tome kako se ovaj predpraznični period tradicionalno obeležava u Nemačkoj,  poledajte  reportažu sa linkovima, koji Vas vode do njihovih 16 najlepših božićnih vašara:

 

Die 16 schönsten Weihnachtsmärkte in Deutschland 2017

 

Da li ste već čuli za Grie Soß und Ebbelwoi?

Grad Frankfurt na Majni, evropsku metropolu banki, podjednako simbolišu neboderi, banke i sajmovi kao i regionalne delikatese: zeleni  sos od 7 vrsta začinskih biljaka i vino od jabuka.

Grie Soß možete i sami pripremiti, prema tradicionalnom receptu:

http://www.hr-fernsehen.de/sendungen-a-z/hessen-a-la-carte/sendungen/sieben-kraeuter-drei-koeche-und-ein-drink,sendung-19392.html

 

Posebnu turističku atrakciju predstavlja  Ebbelwei-Expreß, mali crveni tramvaj iz 1977-e, koji još uvek kruži po Frankfurtu, s ponosom nosi ime omiljenog napitka od jabuka.

Ebbelwei-Expreß je veoma omiljen jer se može iznajmiti za vožnju u grupama, ali i za proslave rođendana i jubileja.

Saznajte više:

https://www.frankfurt-tourismus.de/Entdecken-und-Erleben/Rundgaenge-und-Rundfahrten/Oeffentliche-Touren/Ebbelwei-Express